请问有什么可以帮助您?
温州鹿城区十四大生态公园 - 滨水文化公园系
The Fourteen Major Ecological Parks in Lucheng District, Wenzhou - the Waterfront Cultural Park Series
习近平总书记明确指出“突出公园城市特点,把生态价值考虑进去”。鹿城区作为温州公园城市建设的先行区,力求重构温州特色的公园体系。盛和美设计团队通过梳理城市公园与历史街区特色形成完整、连续、共享的开放空间体系和斗城文化游览脉络。设计充分围绕“一园一品一特色”,提出“和而不同”概念。依托各个公园其独特的建筑风格、核心文化资产以及景观植物等关键元素,进行定制化的专项设计,提炼出每个公园的专属超级符号——标志性图形。
滨水文化公园系涵盖:吕浦公园、庄头公园、绣山公园、会昌湖公园、江滨带状公园。
鹿城水韵水文化研学线路以“孤屿水韵”、“东瓯古城”和“印象南塘”为脉络,把周边与水文化相关的旅游活动进行融合,致力于开展具有鹿城特色的水文化研学和人文探索之旅。该线路在加强保护水利遗产的同时,充分挖掘自然与人文要素,将水文化建设与水利及市政工程相结合,从而实现水文化得到更广阔的宣传和弘扬。
As a pioneering area for the construction of a park city in Wenzhou, Lucheng District strives to reconstruct a park system with Wenzhou's own characteristics. The Shenghe Mei design team has formed a complete, continuous and shared open space system and the cultural tour context of Doucheng by sorting out the characteristics of urban parks and historical districts. The design fully revolves around "one garden, one product, one feature", and puts forward the concept of "harmony without uniformity". Relying on the unique architectural styles, core cultural assets and landscape plants and other key elements of each park, customized special designs are carried out to extract the exclusive super symbol of each park - the iconic graphic.
The waterfront cultural parks include: Lupu Park, Zhuangtou Park, Xiushan Park, Huichang Lake Park and the riverside Strip Park.
The Lucheng Shuiyun Water Culture Research and Study Route takes "Guyu Shuiyun", "Dongou Ancient City" and "Impression Nantang" as its main thread, integrating the surrounding tourism activities related to water culture, and is committed to carrying out water culture research and study and humanistic exploration Tours with Lucheng characteristics. While strengthening the protection of water conservancy heritage, this line fully explores natural and cultural elements, integrating water culture construction with water conservancy and municipal projects, thereby achieving broader publicity and promotion of water culture.
扫码关注盛和美公众平台